Tien redenen om dit meesterwerk te lezen: 1. Het hoofdthema van het boek, de verhouding tussen religie en ratio, is actueler dan ooit. 2. Het tweede thema, wat is misdaad, is actueler dan ooit. 3. Het derde thema, de gerechtelijke dwaling, is actueler dan ooit. 4. Alle literaire en stilistische registers worden opengetrokken. 5. Het is een razend spannende whodunit. 6. Het is een boek vol relig
Titel
De broers Karamazov / Fjodor M; Dostojevski ; vertaling, nawoord en aantekeningen van Arthur Langeveld
Auteur
Fjodor M. Dostojevski
Vertaler
Arthur Langeveld 1947-
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Russisch
Oorspr. titel
Bratja Karamazovy
Uitgever
[Plaats van uitgave niet vastgesteld]: Uitgeverij G.A. Van Oorschot B.V., 2020 | Andere uitgaves
1 digitaal bestand
ISBN
9789028271029
CloudLibrary
56519r9

Andere formaten:

Over Fjodor M. Dostojevski

Fjodor Michajlovitsj Dostojevski (Russisch: Фёдор Миха́йлович Достое́вский) ( luister (info / uitleg)) (Moskou, 11 november [O.S. 30 oktober]  1821 – Sint-Petersburg, 9 februari [O.S. 28 januari] 1881) was een Russisch romanschrijver en publicist. Hij is een van de bekendste auteurs uit de Russische literatuur. Hij wordt tot de zogenaamde 'Realistische School' in Rusland gerekend, hoewel zijn werk zich van veel andere realisten onderscheidt door het wijsgerig gehalte en de dominerende dialoogvorm. Dostojevski liet een omvangrijk oeuvre na.

Hij werd onder meer beroemd door zijn romans De gebroeders Karamazov, Misdaad en straf, Boze geesten en De idioot. Dostojevski schreef in een typerende gehaaste stijl, met veel nadruk (emfase) en herhalingen. Veel van zijn belangrijkste personages lijden en worden vernederd vanwege hun hartstocht. Dostojevski leed aan epilepsie. Naar eigen zeggen is dit van inv…Lees verder op Wikipedia

Suggesties